Script Intouchables -

Script Intouchables -

Here, the script subverts the classic trope. Driss doesn't want to save Philippe; he mocks him. He doesn't provide pity; he provides audacity. When Philippe asks why he wants the job, Driss replies bluntly: “Because you’re rich and you’re handicapped, and I’m gonna rip you off.” (Paraphrased from the French: “Parce que vous êtes riche et handicapé, et que je vais vous la mettre à l’envers.” )

When Driss first arrives at Philippe’s mansion for a job interview, he has no intention of getting the job. He only wants a signature to prove he is looking for work so he can continue receiving his unemployment benefits. He is rude, impatient, and openly laughs at Philippe’s classical music. Script Intouchables

For aspiring screenwriters, the lesson of Intouchables is this: Find the joke in the tragedy. Find the dignity in the absurd. And above all, remember that the greatest gift one character can give another is not a solution—it’s a distraction. Have you read the full script of Intouchables? The shooting script (in French) is available online and is a fascinating read for its sparse stage directions and the sharp rhythm of its dialogue. Here, the script subverts the classic trope

The script’s climax is not a physical fight. It is the moment Philippe fires Driss, not because Driss did anything wrong, but because Philippe is afraid he has become a burden. He swaps Driss for a "professional" caregiver—a man who speaks in whispers, wears a sterile uniform, and treats Philippe like a fragile infant. When Philippe asks why he wants the job,

“I know you’re scared, Philippe. But I will always be here for you. You are not alone.” The Intouchables Script: Philippe: “My biggest handicap is not being in a wheelchair. It’s being without her. My wife.” Driss: “That’s a shame. She’s missing the me of today.” The script is ruthlessly anti-cliché. Driss’s language is street slang, translated in the English subtitles as urban vernacular. Philippe’s language is formal, classical, and measured. Their verbal sparring is the engine of the film.

This is embodied by the secondary characters: the neighbors who complain about Driss’s late-night escapades; the social workers who interview Driss with condescension; the medical professionals who treat Philippe like a broken object.

But the true structural genius occurs right before that. Driss, now working a real job and running his own courier business, receives a call that Philippe has stopped eating and refuses to see anyone. Driss doesn’t rush back in a tearful apology. He returns... and immediately resumes his old habits.

Discorporation- see page 19 of BTS-2 for more info.
Armor Rating- see page 137 of BTS-2 for more info.
Structural Damage Capacity- see page 135 of BTS-2 for more info.
Potential Psychic Energy- see page 27 of BTS-2 for more info.